Смотреть больше слов в «Словаре синонимов»
(англ.) — у спортсменов начало состязания; стартер дает знак к началу бега опусканием флага. Гладким или хорошим оказывается С. в том случае, если по о... смотреть
СТАРТ, -а, м. 1. Начальный момент спортивного состязания, момент взлеталетательного аппарата, а также (перен.) вообще начальный момент какой-н.деятельности. Дать с. (дать знак к началу состязания;также перен.:санкционировать начало какой-н. деятельности). Взять с. (также перен.: оначале какой-н. деятельности). Динамический с. (подготовительное движениетяжелоатлета). 2. Место, откуда начинается состязание. Выйти на с. Отметитьс. и финиш флажками. II прил. стартовый, -ая, -ое. Стартовая площадка. С.вес ракеты.... смотреть
старт м. 1) Начальный момент спортивного состязания. 2) перен. Начало любого дела, действия. 3) перен. разг. Сигнал к началу спортивного состязания. 4) Место, с которого начинается спортивное состязание по преодолению какого-л. расстояния.<br><br><br>... смотреть
старт м.1. start; ав. take-off давать старт — start брать, взять хороший старт — make* a good start 2. (место) starting line, start на старт! спорт. ... смотреть
Старт (англ.) — у спортсменов начало состязания; стартер дает знак к началу бега опусканием флага. Гладким или хорошим оказывается С. в том случае, есл... смотреть
СТАРТ(на скачках). Момент отбега лошади; начало состязания.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н.,1910.СТАРТмомент, ... смотреть
СТАРТ, у, ч.1. Початковий момент спортивних змагань.У бігу на коротку дистанцію дуже важливу роль відіграє старт (з наук.-попул. літ.);[Фотографи (пере... смотреть
старт сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? ста́рта, чему? ста́рту, (вижу) что? ста́рт, чем? ста́ртом, о чём? о ста́рте; мн. что? ста... смотреть
СТАРТ, у, ч. 1. Початковий момент спортивних змагань. У бігу на коротку дистанцію дуже важливу роль відіграє старт (Наука.., 3, 1967, 42); [Фотографи (перехоплюють фізкультурника):] Стривайте, коли початок кросу? [Фізкультурник:] Старт рівно в два (Коч., II, 1956, 66); // перен. Початок чого-небудь. Гострим плугом рвуть стрічку незриму На великому старті сівби (Гірник, Сонце.., 1958, 57); // Початковий момент зльоту літального апарата. Звук дзвоника в центральній каюті сповістив Сокола й Гуро про старт [міжпланетного корабля] (Вл., Аргон. Всесв., 1947, 27); // Сигнал про початок спортивного змагання або зльоту літального апарата. І от дано старт. Спортсмени зразу ж розвивають високу швидкість (Веч. Київ, 10.XI 1967, 2); Звучить наказова, коротка, як постріл, команда: — Старт! (Рад. Укр., 26.IX 1962, 3); Старт дано! Машини зриваються. Набік відносять легку куряву, і вже вони лопотять десь на другій вулиці (Колг. Укр., 11, 1957, 26). Бра́ти (взя́ти) старт — починати подолання якої-небудь віддалі (перев. на спортивних змаганнях). Кравченко, знайомий Борисові хлопець з третього механічного цеху, вчився брати старт стометрівки (Собко, Біле полум’я, 1952, 41); Почина́ти старт — починати будь-яке спортивне змагання. Він [силач] взувся у легенькі балетки, розім’явся трохи й заявив: — Будемо починати старт (Шиян, Баланда, 1957, 137). 2. Місце, лінія, пункт, з якого починається подолання якої-небудь віддалі (перев. на спортивних змаганнях). Учасників [змагання] уже повели на старт, і увагу всіх прикували перші забіги (Собко, Стадіон, 1954, 6); Ранок застав Захара з автомашинами вже за добрих півсотні кілометрів від старту в безкрайому засніженому степу (Ле, Право.., 1957, 248); Стрункий, з мужніми різкими рисами обличчя, відрубним кроком іде він до старту (Трип., Дорога.., 1944, 8); // Місце, лінія, пункт, з якого починається зліт літального апарата. Літак рушив з місця, покотивши на старт (Трубл., III, 1956, 303); Пішли на старт. Знялись на небокраї, над громом неугавних канонад лягли на курс [«яструбки»]… (Гонч., Вибр., 1959, 155). Вихо́дити (ви́йти, става́ти, ста́ти) на старт: а) займати вихідне положення для початку змагання з подолання якої-небудь віддалі. Ярина стала на старт, Ніна опустилась перед білою лінією поруч неї (Собко, Стадіон, 1954, 125); б) брати участь у спортивному змаганні. Разом з іншими вступниками Ніна вийшла на старт забігу на 500 метрів (В ім’я Вітч., 1954, 14); На старт! — команда спортсменові зайняти вихідну позицію для початку змагання. ◊ Бра́ти (взя́ти) хоро́ший (впе́внений, стрімки́й і т. ін.) старт — почати що-небудь вдало, успішно. Стрімкий старт взяла нова, дев’ята п’ятирічка (Рад. Укр., 30.VІІ 1971, 1). Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 9. — С. 663.... смотреть
-а, м. 1.Начальный момент спортивного состязания по преодолению какого-л. расстояния на скорость.Лыжники берут старт (начинают бег).||Момент взлета ле... смотреть
СТАРТ (Start) — место, откуда начинаются яхтенные, шлюпочные и др. гонки. Самойлов К. И.Морской словарь. - М.-Л.: Государственное Военно-морское Издат... смотреть
-у, ч. 1) Початковий момент спортивних змагань. || перен. Початок чого-небудь. || Початковий момент зльоту літального апарата. || Сигнал про початок с... смотреть
мStart m, pl -sлиния старта — Startlinie fдать старт — starten lassen (непр.) vtвыходить на старт — an den Start gehen (непр.) vi (s)на старт! (команда... смотреть
м1) спорт. depar, çıkış; start (на скачках) взять старт — depar / çıkış yapmakдать старт — depar / çıkış vermek2) (самолёта, ракеты) kalkış дать старт ... смотреть
1) спорт. 起跑 qǐpǎo; 出发 chūfā; (линия) 起跑线 qǐpǎoxiàn; (самолёта) 起飞 qǐfēiдать старт - 发令起跑взять старт - 起跑; 出发выходить на старт - 向起跑线进发2) (место) 出发点 c... смотреть
инструмент воплощения стратегических изменений в жизнь. Название представляет собой аббревиатуру, которая имеет следующее значение: - "С" - стратег. Полновластное высшее должностное лицо (реже комитет высших должностных лиц), несущий всю полноту ответственности за результаты стратегических инициатив. - "Т" _ трансформация. Явное указание на то, с какой именно стратегией связанно данное изменение. - "А " - агент (администратор) перемен. Исполнительный менеджер, отвечающий за оперативные этапы перемен, планы, контроль исполнения и выявление возникающих "на марше" проблем. - "Р" -ресурсы. Достаточно точная и недвусмысленная (в частности, отдельный бюджет и обязанности ключевых исполнителей и подразделений) оценка ресурсов, необходимых непосредственно для осуществления изменений. - "J" _ технология. Методы и подходы, которые будут применяться для осуществления изменений.... смотреть
-у, ч. 1》 Початковий момент спортивних змагань.|| перен. Початок чого-небудь.|| Початковий момент зльоту літального апарата.|| Сигнал про почат... смотреть
м.1) спорт. salida f, partida f, arranque mдать старт — dar la señal de arranque, dar la salida2) спорт. (место) línea de salida; arrancadero mна старт... смотреть
start* * *старт м. 1. start 2. ав. take-off positionвыру́ливать на старт — taxi to take-off positionисполни́тельный старт — line-up take-off positi... смотреть
м.départ m, ligne f de départдать старт — donner le signal de départвзять старт — prendre le départна старт! — en piste!Синонимы: автостарт, вылет, вы... смотреть
м спорт partida f, saída f; (место) ponto (linha) de partida; ав partida f, de(s)colagem; (место) pista de de(s)colagem; прн arranco m, impulso mСинон... смотреть
Брать/ взять старт. Разг. Начинать что-л., начинаться. БМС 1998, 547; ФМ 2002, 474.С низкого старта. Жарг. мол. Шутл. Сразу, не раздумывая, без подгото... смотреть
• спорт. rajt start• start * * *мrajt, startбрать старт — rajtolniСинонимы: автостарт, вылет, вылетание, завязка, исходная точка, момент, начало, отбы... смотреть
1) начальный момент взлёта ЛА; место, с которого начинается разбег самолёта при взлёте или полёт ракеты; 2) начальный момент, а также отправной пункт ... смотреть
1) Орфографическая запись слова: старт2) Ударение в слове: ста`рт3) Деление слова на слоги (перенос слова): старт4) Фонетическая транскрипция слова ста... смотреть
СТАРТ, -а, м. 1. Начальный момент спортивного состязания, момент взлёта летательного аппарата, а также (перен.) вообще начальный момент какой-нибудь деятельности. Дать старт (дать знак к началу состязания;также перен.: санкционировать начало какой-нибудь деятельности). Взять старт (также перен.: о начале какой-нибудь деятельности). Динамический старт (подготовительное движение тяжелоатлета). 2. Место, откуда начинается состязание. Выйти на старт Отметить старт и финиш флажками. || прилагательное стартовый, -ая, -ое. Стартовая площадка. С. вес ракеты.... смотреть
СТАРТ (англ. start). 1. Начало соревнования или испытания л. Может быть общим (на скачках, в рысистых заездах и нек-рых иг... смотреть
старт, старт, -а, м.1. Начальный момент спортивного состязания, момент взлёта летательного аппарата, а также (перен.) вообще начальный момент какой-н. ... смотреть
(START, Strategic Armaments Reduction Talks, Переговори у справі скорочення стратегічних озброєнь) розпочалися 1982 між СРСР та США, були продовженням ... смотреть
(2 м); мн. ста/рты, Р. ста/ртовСинонимы: автостарт, вылет, вылетание, завязка, исходная точка, момент, начало, отбытие, отправление, отправная точка, ... смотреть
старт м Start m 1, pl -s линия старта Startlini|e f c дать старт starten lassen* vt выходить на старт an den Start gehen* vi (s) на старт! (команда) auf die Plätze!<br><b>Синонимы</b>: <div class="tags_list"> автостарт, вылет, вылетание, завязка, исходная точка, момент, начало, отбытие, отправление, отправная точка, первые шаги, первый шаг, пролог, стартование, фальстарт </div><br><br><b>Антонимы</b>: <div class="tags_list">финиш</div><br><br>... смотреть
старт = м. 1. start; (ракеты тж.) blast-off; (самолёта) take-off; брать старт start; перен. (начинать что-л. удачно) make* a (good) start; дать старт give* the signal to start; 2. (место) starting line, start; раздельный старт спорт. individual start; общий старт спорт. massed start; старт с места standing start; выходить на старт go* to the starting line; место старта starting mark; порядок старта starting order. <br><br><br>... смотреть
м.Start m- старт с места- старт с ходаСинонимы: автостарт, вылет, вылетание, завязка, исходная точка, момент, начало, отбытие, отправление, отправная ... смотреть
м. 1) спорт. partenza f, start m, scatto iniziale дать старт — dare il 2) (место) linea / luogo di partenza на старт! — pronto!; pronti! Итальяно... смотреть
ста́рт, ста́рты, ста́рта, ста́ртов, ста́рту, ста́ртам, ста́рт, ста́рты, ста́ртом, ста́ртами, ста́рте, ста́ртах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») . Синонимы: автостарт, вылет, вылетание, завязка, исходная точка, момент, начало, отбытие, отправление, отправная точка, первые шаги, первый шаг, пролог, стартование, фальстарт Антонимы: финиш... смотреть
start– выруливать на старт– исполнительный старт– предварительный стартСинонимы: автостарт, вылет, вылетание, завязка, исходная точка, момент, начало, ... смотреть
СТАРТ старта, м. (англ. start). 1. Момент вступления в спортивное состязание на покрытие какого-н. расстояния (пробегом, проплывом и т.д.; спорт.). Дать старт кому-н. || Момент, когда летательный аппарат начинает полет (авиац.). Удачно взять старт. 2. Начальный пункт, линия, с к-рой начинается спортивное состязание на покрытие расстояния (спорт.).<br><br><br>... смотреть
м. 1) (начальный момент) Start m на старте — beim Start дать старт — starten lassen vt взять старт — starten vi (s) 2) (место) Start m, Startplatz m; Startlinie f (линия) выйти на старт спорт. — an den Start gehen vi (s) на старт! спорт. — auf die Plätze! вырулить на старт авиац. — zum Start rollen vi (s) готовый к старту авиац. — startbereit, startklar.... смотреть
корень - СТАРТ; нулевое окончание;Основа слова: СТАРТВычисленный способ образования слова: Бессуфиксальный или другой∩ - СТАРТ; ⏰Слово Старт содержит с... смотреть
м. départ m, ligne f de départ дать старт — donner le signal de départ взять старт — prendre le départ на старт! — en piste!
1) спорт. start; (місце тж.) starting lineвиходити на старт — to go to the starting lineдати старт — to start2) аерок. take-off; blast-off
старт, -аСинонимы: автостарт, вылет, вылетание, завязка, исходная точка, момент, начало, отбытие, отправление, отправная точка, первые шаги, первый ша... смотреть
התחלהקו זינוקСинонимы: автостарт, вылет, вылетание, завязка, исходная точка, момент, начало, отбытие, отправление, отправная точка, первые шаги, первы... смотреть
старт, -аСинонимы: автостарт, вылет, вылетание, завязка, исходная точка, момент, начало, отбытие, отправление, отправная точка, первые шаги, первый ша... смотреть
старт [англ, start] - 1) начальный момент спортивного состязания, связанного с преодолением расстояния и движением вперед; момент взлета летательного аппарата; 2) отправной пункт при состязании в беге, на велосипедных гонках и пр.; место, с которого начинается разбег самолета при взлете. <br><br><br>... смотреть
финишСинонимы: автостарт, вылет, вылетание, завязка, исходная точка, момент, начало, отбытие, отправление, отправная точка, первые шаги, первый шаг, п... смотреть
м. 1. старт (спорттук жарышка түшүү мезгили); дать старт старт берүү (жарышты баштоо белгисин берүү); взять старт стартты алуу (жарышта а дегенде озунуп биринчи чуркоо); 2. старт (жарыштын башталуучу орду); бегуны собрались на старте чуркоочулар (жөө күлүктөр) стартка чогулушту.... смотреть
m1) lähtöдать старт — antaa lähtömerkki2) lähtöpaikkaks стартовать
{star_t: el. sta:r_t}1. start hon fick en god start--ей с самого начала сопутствовала удача, у неё был удачный старт start och mål--старт и финиш
старт; ч. (англ.) 1. Момент початку спортивних змагань з бігу, плавання тощо; момент зльоту літака, космічного корабля. 2. Місце (лінія, пункт), з якого починається змагання; місце початку руху літального апарата, космічного корабля.... смотреть
(англ. start) 1. Момент початку спортивних змагань з бігу, плавання тощо; момент зльоту літака, космічного корабля. 2. Місце (лінія, пункт), з якого починається змагання; місце початку руху літального апарата, космічного корабля.... смотреть
м. partenza f; avviamento m; segnale m di partenza
Rzeczownik старт m start m
техн. старт, -ту Синонимы: автостарт, вылет, вылетание, завязка, исходная точка, момент, начало, отбытие, отправление, отправная точка, первые шаги, первый шаг, пролог, стартование, фальстарт Антонимы: финиш... смотреть
1) start, çıqışдать старт — start (çıqış) bermek2) köteriliüv (самолета и т. п.); atıluv (ракеты)3) (место) start (çıqış) yeri
спорт1. старт, бастау, бастау сәті (жарысқа кіріскен кез); дать старт старт беру;- взять старт старт алу;2. сөре (жарыс басталатын орын); бегуны собрались на старт жүгіргіштер сөреге жиналды... смотреть
старт пуск, отправление, начало, отбытие, первые шаги, вылетание, вылет, отправная точка, исходная точка, стартование, момент, завязка, первый шаг, пролог. Ant. финиш<br><br><br>... смотреть
【阳】1) 运动 起跑2) 空 起机线, 起飞线, 起航点
[старт]-ту, м. (на) -т'і, мн. -тие, -т'іў
[start]ч.start
Abfahrt, Abfeuerung, Abflug, Abheben, (ракеты) Abschuß, Beginn, Start
сущ. муж. родастарт -у
Адлётпачатакпачацьпачынацьраспачаць
старт м η εκκίνηση; η αφετηρία; линия ~а η βαλβίδα; дать ~ δίνω το σινιάλο για την εκκίνηση; взять ~ κάνω εκκίνηση стартер м о αφέτης
1) старт, чыкъыш дать старт старт (чыкъыш) бермек 2) котерилиюв (самолета и т. п.); атылув (ракеты) 3) (место) старт (чыкъыш) ери
• spouštění• spuštění• start• vzlet• začátek
рос. старт 1. Момент початку чогось (спортивних змагань, запуску машини). 2. Переносно — початкова стадія якоїсь справи.
ста'рт, ста'рты, ста'рта, ста'ртов, ста'рту, ста'ртам, ста'рт, ста'рты, ста'ртом, ста'ртами, ста'рте, ста'ртах
Stati (-);перен. mwanzo (mi-), chanzo (vy-)
• pradmė (4) (спорт.)
استارت ، آغاز
Начальная форма - Старт, винительный падеж, единственное число, мужской род, неодушевленное
offset, square one, takeoff, launch, launching, lead, onset, opening, start
Ударение в слове: ст`артУдарение падает на букву: а
спорт., ав. старт, род. старту муж.
Anfahren, Anfahrt, Start
адлётпачатакпачацьпачынацьраспачаць
{N} արշավասկիզբ թռիչքի մեկնւմ մեկնագիծ մեկնարկ
Залгах, асаах, хөдөлгөх, эхлүүлэх
адлёт пачатак пачаць пачынаць распачаць
{старт} -ту, м. (на) -ті, мн. -тие, -тіў.
Трас Стр Стат Старт Раст Астр Арт Траст
départ
start < англ. start «початок».
Start
start
Старт- carceres;
старт оғоз, ибтидо, аввал, сар
старт іменник чоловічого роду
-у m start на ~! na miejsca!
старт старт, -а
Початок
lat. startстарт
стартм ἡ ἐκκίνηση {-ις}.
спорт.; ав. старт
comienzo, arranque
Спортивное начало
start, starting
спорт. старт.
техн. старт
старт, -у
kickoff
სტარტი
starts
старт.
start;
Старт
Start
Start
старт
Старт